Benjamin Rosenbaum

Comments on "Moses and Miriam"

Hey Ben

I think you mean "imminent peril" - "immanent" means "transcendant." Given that you're an eminent authority on the English language, I thought you should know...

The only reason I know this is I was playing a board game the other night, and I misdefined "immanent," myself...

Matt "Pedant" Hulan

Posted by Matt at April 26, 2005 05:16 PM

Oops, good catch, Matt.

Upon reflection, I think Aviva did mention that the box (basket) was in a river.

Posted by Benjamin Rosenbaum at April 27, 2005 11:17 AM

Also, upon reflection, given that this is The Will of God we're talking about, the peril was in a sense transcendant. So maybe Aviva's about saving little brothers from immanent peril, after all...

Posted by Matt at April 29, 2005 11:47 AM

As the older sister of two younger brothers--trust me, that impulse NEVER goes away! (Even when said younger brothers are a full foot taller than older sis, broad-shouldered, stronger, etc, etc...)

Posted by Steph Burgis at May 5, 2005 05:31 AM

Post a comment

Please choose one:

Thank you.

Remember personal info?